Lời Việt: Nguyễn Thảo
Trình bày: Quý Anh
Hòa âm & phối khí: Lê Vũ
Ghi âm: StudioTerre
Final mix: LeVuMusic Studio
Chuông reo vang, em nghe gì không?
Tay trong tay, bên nhau ngày đông
Trời tuyết trắng mênh mông
Hồn chất ngất yêu thương
Hãy mãi sánh bước trong không gian thiên đường
Chim xanh nay đã bay về đâu?
Trong thinh không, nghe chim lạ kêu
Lời thánh thót vang xa
Tình khúc của đôi ta
Hãy mãi sánh bước trong không gian thiên đường
Bìa rừng ta đắp thằng người tuyết đứng nghiêng mình
Đầu đội nón giống người từ trong thánh kinh
Người cười hỏi: Muốn thật làm đám cưới bây giờ?
Trả lời nếu có lòng thì ngay nơi này được chăng?
Trong đêm hôm, đôi ta thật vui
Khi ta mơ, bên lửa hồng tươi
Lời hứa đã trao nhau
Ngày tháng dẫu qua mau
Sẽ mãi sánh bước trong không gian thiên đường
Winter Wonderland
Sleigh bells ring, are you listening?
In the lane, snow is glistening
A beautiful sight
We're happy tonight
Walking in a winter wonderland
Gone away is the bluebird
Here to stay is a new bird
He sings a love song
As we go along
Walking in a winter wonderland
In the meadow we can build a snowman
We'll pretend that he is Parson Brown
He'll say, Are you married?
We'll say, No man
But you can do the job while you're in town
Later on, we'll conspire
As we dream by the fire
To face unafraid
The plans that we've made
Walking in a winter wonderland
Hãy mãi sánh bước trong không gian thiên đường
Chim xanh nay đã bay về đâu?
Trong thinh không, nghe chim lạ kêu
Lời thánh thót vang xa
Tình khúc của đôi ta
Hãy mãi sánh bước trong không gian thiên đường
Bìa rừng ta đắp thằng người tuyết đứng nghiêng mình
Đầu đội nón giống người từ trong thánh kinh
Người cười hỏi: Muốn thật làm đám cưới bây giờ?
Trả lời nếu có lòng thì ngay nơi này được chăng?
Trong đêm hôm, đôi ta thật vui
Khi ta mơ, bên lửa hồng tươi
Lời hứa đã trao nhau
Ngày tháng dẫu qua mau
Sẽ mãi sánh bước trong không gian thiên đường
Winter Wonderland
Sleigh bells ring, are you listening?
In the lane, snow is glistening
A beautiful sight
We're happy tonight
Walking in a winter wonderland
Gone away is the bluebird
Here to stay is a new bird
He sings a love song
As we go along
Walking in a winter wonderland
In the meadow we can build a snowman
We'll pretend that he is Parson Brown
He'll say, Are you married?
We'll say, No man
But you can do the job while you're in town
Later on, we'll conspire
As we dream by the fire
To face unafraid
The plans that we've made
Walking in a winter wonderland
NT: Cả hai tuần lễ trước, KẻJazz đã cho các bạn nghe nỗi niềm sầu thảm của mùa Giáng Sinh. Tuần này, chỉ còn vài ngày nữa là đúng ngày lễ, chúng tôi xin mời các bạn nghe một nhạc phẩm nhộn nhịp hơn vẫn thường hay xuất hiện trên các làn sóng khắp nơi. Winter Wonderland. Là một ca khúc Giáng Sinh rất thịnh hành nhưng không hề nói gì ngày Giáng Sinh cả. Richard Smith đã viết lời trong lúc điều trị bệnh lao phổi. Ông nhìn thấy tuyết ngập trắng công viên ở phủ Pennsylvania, và đã tưởng tượng ra câu chuyện của cặp nhân tình đang đi dạo và thưởng thức phong cành đẹp của tiết đông. Đôi tình nhân này lại tưởng tượng thằng người tuyết là một nhân vật Parson Brown nào đó và đã nhờ ông ta làm đám cưới cho họ. Ca khúc này, Thiên Đường Mùa Đông, đến với các bạn qua giọng hát của Quý Anh từ Washington, D.C.