có những điều không nói ra, chỉ ghi lại...
pn

Thứ Năm, tháng 11 03, 2016

Hãy Bay Cao, Tình Yêu




Nhạc & Lời: Bart Howard
Lời Việt: Nguyễn Thảo
Trình Bày: Nguyễn Thảo
Hòa Âm & Phối Khí: Lê Vũ
LeVuMusic Studio




Hãy Bay Cao, Tình Yêu (Fly Me to the Moon)

Hãy theo anh bay về vùng cao tít xa ánh trăng rộn ràng
Để anh nghe hương nồng mùa xuân đắm say chốn đây thiên đàng
Dù lời vu vơ, nắm tay chàng
Dù lời vu vơ, hãy hôn nhau nồng nàn

Nhớ trao nhau bao lời yêu thương thiết tha, tiếng ca say mềm
Để cho anh tôn thờ em bao tháng năm gối chăn êm đềm
Dù lời vu vơ, hãy tin rằng
Đến hết cuối đời, anh vẫn mãi yêu em...


Fly me to the moon
Let me play among the stars
Let me see what spring is like
On Jupiter and Mars
In other words, hold my hand
In other words, darling, kiss me

Fill my life with song
And let me sing for ever more
You are all I long for
All I worship and adore
In other words, please be true
In other words, I love you




LV: Thoạt đầu lúc bạn gửi lời dịch của bài này để tôi làm nhạc, tôi nghĩ bụng sẽ hoàn thành nhanh lắm thôi vì đây là bài ai cũng biết và tôi thì đã thuộc nằm lòng giai điệu của nó. Vậy mà cuối cùng phải qua 4, 5 phiên bản và thâu thanh nhiều lần mới hoàn tất final master. Thành ra bài phổ thông là bài khó nhất để thực hiện. Phiên bản nào làm xong cũng thấy chẳng có gì dặc biệt. Lại xoá đi làm lại. Kiệt sức!

NT: Mới biết, khó dễ có cái phức tạp của nó. Bạn gửi tôi phiên bản ưng ý của bạn. Tôi thu âm. Bạn hoàn chỉnh, điện thư gửi tôi. Nghe đi nghe lại, tôi có cảm tưởng hơi nhàm chán, một phần vì như bạn đã nói, tôi nghe quá nhiều ca sĩ hát đủ kiểu. Tôi quyết định nhờ bạn thêm vào một phần swing cho thêm màu sắc. Phiên bản sau cùng này, tôi rất thích.