có những điều không nói ra, chỉ ghi lại...
pn

Chủ Nhật, tháng 6 04, 2023

Xin Tình Mãi Xanh




Nguyên tác: Blue Bossa
Nhạc: Kenny Dorham
Lời: Joan Cartwright
Lời Việt: Lê Vũ
Trình bày: Lê Vũ
Hòa âm & phối khí: Lê Vũ
Ghi âm & final mix: LeVuMusic Studio
Photo & graphics: MarcMarc


Xin Tình Mãi Xanh

Vì khắc sâu trong tim này là hình bóng em
Dưới sao đêm trao tình, muôn đời khó quên
Tháng năm dẫu phôi pha, ta luôn gìn giữ trong tim
Xin tình mãi không phai, tình mãi xanh hoài

Bóng trăng đêm mơ huyền, môi ngọt khẽ trao
Mắt long lanh gọi mời men tình vút cao
Hãy cho nhau đêm này, tin yêu gửi gấm mai sau
Mong tình mãi không phai, tình mãi xanh hoài

Phút say hương ban đầu, muôn đời vấn vương
Sẽ không sao quên được một lần ái ân
Giữa giấc mê chập chờn, tay đan từng ngón tay thuôn
Cho tình mãi không phai, tình mãi xanh hoài


Blue Bossa

A place inside my heart is where you live
Memories of our star, the love you give
Days when we're alone and you are in my heart
The blueness of the trueness of our love

Nights of moonlit skies, a gentle kiss
Something in your eyes fills me with bliss
Hold me in your arms, and then I will recall
The blueness of the trueness of our love

The thought of how we met still lingers on
How could I forget that magic dawn?
All the warm desire, the fire in your touch
The blueness of the trueness of our love


TN: Như lá về cội, nước về nguồn, nhạc jazz lưu lạc qua xứ Brazil nhâp vào giòng nhạc bản xứ, trộn với samba, rồi hóa thân thành bossa nova. Làn sóng mới với người cha đẻ là Jobim. Sau nhiều năm tháng gây hào hứng cho thế giới với một điệu nhạc rậm rực, bossa lại về nguồn với Blue Bossa. Nơi đây, bossa nova khoác lên một nét blues, them một chút bebop, không còn hậm hực, không còn rộn rã. Blue bossa lại trở thành một hướng riêng của nhạc Mỹ.

Blue Bossa của Kenny Dorham là một khúc nhạc không lời, viết cho saxophone, đã được Joe Henderson mang vào thế giới nhạc jazz năm 1963 và mau chóng trở thành một bài nhạc jazz kinh điển. Cùng năm đó, Joan Cartwright đã viêt lời cho ca khúc này.

Trong giới nhạc jazz, Blue Bossa được biết như là một ca khúc “phải học” vì có nhiều yếu tố căn bản về nhạc jazz cũng như nhạc bossa; tựa như bài Fur Elise trong giới nhạc classic vậy.

LV: Thật là mắc cỡ! Đã gọi là nhạc jazz tiêu biểu phải học mà giờ tôi mới biết đến bài này. Nghe mấy tay đàn cừ khôi “xử lý” Blue Bossa thật đúng làm cho kẻ tay mơ như tôi chột dạ, ngại ngùng.

Dịch bài này thì không phải là chuyện khó khăn lắm vì câu từ cũng khá bình thường, không nhiều ẩn dụ tạo khó khăn trong việc chuyển ngôn ngữ. Nhưng cái khó ở đây làm sao tạo nên được nét jazz với khả năng có hạn của kẻ thực hiện.

Cũng may mắn cho tôi là có trong tay kỹ thuật âm thanh xảo diệu để giúp cho mình khắc phục phần nào những thiếu xót của kẻ chơi nhạc tay ngang, nửa vời này.