Nguyên tác: Loss of Love
Nhạc: Henry Mancini
Lời: Bob Merrill
Lời Việt: Nguyễn Thảo
Trình bày: Hồ Đắc Anh Thi
Hòa âm & phối khí: Lê Vũ
Ghi âm: NNRecord Entertainment (Saigon)
Final mix: LeVuMusic Studio
Photo: Nguyễn Hải Dương
Graphics: MarcMarc
Nhạc: Henry Mancini
Lời: Bob Merrill
Lời Việt: Nguyễn Thảo
Trình bày: Hồ Đắc Anh Thi
Hòa âm & phối khí: Lê Vũ
Ghi âm: NNRecord Entertainment (Saigon)
Final mix: LeVuMusic Studio
Photo: Nguyễn Hải Dương
Graphics: MarcMarc
Tình yêu như cơn bão giữa khơi
Cho nước mắt trong tim tràn dâng
Rồi khi đã qua, cuộc tình thôi đã xa
Kỷ niệm vang âm biển hoang
Bầu trời xưa u ám xám mây
Không chút nắng cho khô tình ta
Giờ mây đã tan, cuộc tình theo gió qua
Còn đây nắng thơm trong hồn
Đã có khi trong câu hát thanh xuân ấy
Giữa cơn nắng hạ bỗng nghe lạnh gió đông về
Ngọn nến tình yêu lụi tàn
Ngồi nghe câu hát ngỡ đã quên
Khơi nỗi nhớ biết bao buồn vui
Tình xa để cho ta còn hương tóc ai
Rồi tim sẽ yêu trở lại
Loss of Love
Love is storm and wind and tide
All the tears your heart can hold
But I look back after loss of love
And know the days were gold
I see only shattered skies
Not a ray of light to find
But I look back after loss of love
And sunlight blinds my mind
Songs were sung with words as young as May
But in the midst of summer, winter came
A chill blew out the flame
Now the words of haunted songs
Ring as clear as they did then
Still I look back after loss of love
And live to love again
TN: Có nhiều ca khúc xưa cũ nghe từ lúc nhỏ, nhưng giai điệu cứ văng vẳng trong đầu, hoặc khi nghe loáng thoáng đâu đó, là bao nhiêu cảm xúc lại tràn về. Tôi nhớ lần thoáng nghe bài Petite fleur, tôi thấy lòng bồi hồi nhớ đến mẹ tôi và mấy cậu mấy dì một thời xa lắc xa lơ. Một lần khác là ca khúc La Playa đã làm tôi ngây ngất trong cảm giác lúc mới lớn khi vừa bước vào thế giới của vũ trường. Thật kỳ lạ. Những cảm xúc ấy vừa mơ hồ, lãng đãng, lại vừa nhức nhối, ngậm ngùi. Cũng nhờ vậy mà Hoa Thơ Dại và Biển Chờ.
Tôi nghe nói bài Loss of Love cũng như vậy đối với Anh Thi, người sẽ mang ca khúc này đến với bằng hữu của KẻJazz qua bản Việt với tựa đề Tình Đã Xa. Mà xa thật, vì lúc AT nghe người cậu đàn bài này thì cô vẫn còn nhỏ xíu. Những cảm xúc mơ hồ ấy đã trở lại khi cô thoáng nghe giai điệu quen thuộc trên Spotify. Và hôm nay, Tình Đã Xa.
Loss of Love được viết bởi nhạc sĩ Henry Mancini là ca khúc chính cho cuốn phim Sunflower phát hành năm 1970, sau khi ông đã minh chứng tài năng âm nhạc của mình qua những ca khúc trước đó như Moon River (1961) , Days of Wine and Roses (1962), Charade (1963), v.v… Ca khúc có một giai điệu thật giản dị, thật dễ nghe. Lời của Bob Merrill cũng không có gì đặc thù. Nhưng lời ca cùng với điệu nhạc lại gây một ấn tượng thật êm ả, như một kỷ niệm xa rời và đầy luyến tiếc.