có những điều không nói ra, chỉ ghi lại...
pn

Chủ Nhật, tháng 1 12, 2020

Hoa thơ dại




Nhạc: Sidney Joseph Bechet 
Lời: Fernand Lucien Bonifay & Mario Bua 
Lời Việt: Nguyễn Thảo 
Trình bày: Ngô Nhật Trường 
Hòa âm & phối khí: Lê Vũ 
Ghi âm: Hiệp Định Studio 
Final mix: LeVuMusic Studio 
Photo & graphics: MarcMarc



Hoa Thơ Dại 

 Hoa ven đường 
Từng nụ hoa rất âm thầm 
Ngày mai dẫu hoa tàn phai 
Riêng anh còn giữ trong lòng 

 Nụ hoa nào 
Làm đôi mắt em ngời sáng 
Nồng hương ngất ngây hồn anh 
Vùng hạnh phúc cõi mộng mơ 
Ngày đôi chúng ta còn thơ 
Mùa xuân chớm hoa tình yêu 
Nhẹ phơi sắc hương là em 
Vì anh 

 Trong cõi đời 
Dù giây phút đắng cay nào 
Nguồn hạnh phúc vẫn là em 
Cánh hoa thơ dại 

 Thời thanh xuân ấy 
Dừng chân phút giây mộng mơ 
Ngạt ngào hương hoa 
Mùi hương ấp yêu tình thơ đắm say 

 Anh tin rằng 
Tình em như cánh hoa nào 
Rạng rỡ mãi giữa vườn yêu 
Cánh hoa thơ dại 


 Petite Fleur 

Si les fleurs 
Qui bordent les chemins 
Se fanaient toutes demain 
Je garderais au coeur 

 Celle qui 
S'allumait dans tes yeux 
Lorsque je t'aimais tant 
Au pays merveilleux 
De nos seize printemps 
Petite fleur d'amour 
Tu fleuriras toujours 
Pour moi 
Quand la vie 
Par moment me trahit 
Tu restes mon bonheur 
Petite fleur 

 Sur mes vingt ans 
Je m'arrête un moment 
Pour respirer 
Ce parfum que j'ai tant aimé 

 Dans mon coeur 
Tu fleuriras toujours 
Au grand jardin d'amour 
Petite fleur...


NT: Hoa Thơ Dại, thỉnh thoảng, vẫn được vắn tắt thành… Hoa Dại. Nghĩ cho cùng, hoa dại thì có thật, mà thường là có rất nhiều, mọc tràn đất hoang dã. Cũng nghe nói, hoa dại phương nam, đem về trồng nơi đất bắc, bỗng trở thành hiếm quý mà hết dại. Hoa thơ dại thì không như thế. Hoa chỉ nở một lần trong cuộc đời. Thời gian trôi đi. Tuổi thơ qua theo. Hoa thơ dại chỉ còn thoảng mùi hương thơm trong trí nhớ.

Ngô Nhật Trường chọn hát ca khúc này, vô tình hay hữu ý, tôi không rõ. Nhưng tôi rất rõ là bạn rất đam mê… trồng hoa. Nơi căn nhà nhỏ giữa thành phố Sài Gòn, khu vườn của bạn là chỗ trú chân của bầy bươm bướm, ong, chuồng chuồng. Vì nơi đây thì hoa đủ loại, Tô Liên, Ngải Mọi, Hải Đường, Diên Vĩ, và còn nhiều những hoa thơm cỏ lạ khác nữa. Nơi đây, bạn vẫn ngày ngày tỉ mỉ thì thầm cùng cây cỏ. Những bông hoa đó, hoa nào là hoa thơ dại, Ngô Nhật Trường nhỉ?

NNT: Câu hỏi của anh quả thật khó mà trả lời. Mà tôi cũng chưa bao giờ nghĩ tới. Hoa nào là hoa thơ dại? Chợt hôm nay trong lòng cũng muốn biết câu trả lời.

Tôi từ ngày nhỏ đã say mê cỏ cây. Và cũng may mắn được sống ở nơi có nhiều cây cối, đồng cỏ, dù là giữa lòng phố. Thời nghèo khó có mấy ai mà mua hoa về trồng. Họa may là ngày Tết, tôi theo mẹ ra chợ hoa mua vài ba chậu vạn thọ đại hạ giá (vì đã sắp sửa tới giờ giao thừa) để trưng cho gọi là có không khí tết nhứt. Thế nên, tuổi thơ của tôi chỉ có những bông hoa dại ở đồng cỏ hay bên vệ đường, những bãi đất bỏ hoang. Hoa dại với tôi như những kẻ du mục với cuộc sống phiêu du đó đây. Hoang sơ, mộc mạc nhưng cũng đầy tràn kiêu hãnh. Vẻ đẹp đó không lộng lẫy như những cây hoa được người cưng chiều nhưng nó ghi khắc mãi trong trí nhớ của tôi.

Bông hoa thơ dại trong Petite Fleur chắc hẳn cũng như vậy. Cũng cưu mang những dĩ vãng. Đóa hoa thơ ngây đó hẳn đã ghi khắc trong tâm trí người nhạc sỹ những kỷ niệm. Những kỷ niệm của một cuộc tình đơn sơ, đẹp đẽ. Và nghĩa là hình dáng của người tình. Nói về hoa thơ dại của người nhạc sỹ coi như cũng đã trả lời cho chính tôi vậy.